Как в Сургутском районе сохраняют хантыйский язык

Как в Сургутском районе сохраняют хантыйский язык
Как в Сургутском районе сохраняют хантыйский язык
Фото: vestniksr.ru

Несколько лет назад Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок (г. Ханты-Мансийск) провёл социологическое исследование состояния родных языков коренных малочисленных народов Севера. На вопрос, что для вас хантыйский (мансийский) язык, 

60 процентов респондентов ответили, что это родной язык. 35,5 процента сказали, что это язык их предков. Также исследователи оценили уровень владения родным языком. На первом месте оказался Сургутский район, где на нём могут общаться более 90 процентов респондентов.

Кстати, именно сургутский диалект, на котором говорят ханты в районе города Сургута и по берегам таких притоков Оби, как Пим, Тромъеган, Аган, Малый и Большой Юган, считается самым «живым», изученным и распространённым. Без тесного языкового контакта носители западного и восточного диалектов хантыйского языка понимают друг друга с трудом.

По информации директора департамента образования и молодёжной политики Югры Алексея Дренина , на сегодняшний день родные языки изучаются в 10 детских садах и 28 школах автономного округа.

Сургутский диалект входит в восточную группу наречий хантыйского языка. В сургутском диалекте выделяют восемь падежей: основной, творительный, общенаправительный, направительный, совместный, местный, превратительный, исходный.

Несколько таких образовательных учреждений находятся в Сургутском районе. Одним из них является средняя общеобразовательная школа-интернат в деревне Ляминой. О том, как построено преподавание
сургутского диалекта хантыйского языка в Ляминой, нашей газете рассказала заместитель директора школы Елена Куйчогло .

По словам Елены Валериевны, в интернате учится 108 ребятишек из числа коренных малочисленных народов Севера. Их родители ведут традиционный образ жизни, проживают на родовых угодьях и говорят на родном языке. Предмет под названием «Родной хантыйский язык и литература» входит в учебную программу с 1 по 11 класс. Обучение осуществляется как через урочную, так и через внеурочную деятельность. Преподаёт предмет учитель из числа КМНС Галина Лаптева , которая владеет хантыйским языком и регулярно повышает квалификацию по этому направлению. На занятиях используется учебная, учебно-методическая и художественная литература, которая выпускается отдельными издательствами Ханты-Мансийска и Обско-Угорским институтом прикладных исследований и разработок. По окончании курса ученикам выставляется оценка по родному языку в аттестат.

Хантыйский язык (остяцкий язык) – один из финно-угорских языков, который относится к угорской группе. Вместе с ближайшим родственным ему языком, мансийским, образует обско-угорскую ветвь уральской языковой семьи. Хантыйский язык распространён в Ханты-Мансийском и Ямало-Ненецком округах, частично в Александровском и Каргасокском районах Томской области.

В 2018 году департаментом образования и молодёжной политики Югры совместно с издательством «Просвещение» планируется выпустить учебные пособия по мансийскому языку для учащихся 1-4 классов общеобразовательных учреждений автономного округа. Издание увидит свет уже к новому учебному году.

Свои разработки на эту тему есть и в Сургутском районе. Ведущий специалист отдела развития и оценки качества образования администрации муниципалитета Виктория Автаева курирует в департаменте образования и молодёжной политики несколько проектов. Один из них носит название «Школа молодого журналиста». Именно в рамках этого проекта был разработан словарь бытовой лексики сургутского
диалекта хантыйского языка. Уникальность этого издания в том, что словарь создавался детьми и для детей.

Всё началось с газеты на русском языке, которую выпускали юнкоры-ханты из школы в Русскинской. Сначала они выступили с инициативой писать на родном языке,
и газета стала двуязычной. Дети сами набирали тексты, переводили слова, делали иллюстрации. Только вёрсткой занимались взрослые, поскольку это профессиональное издание. Проект реализовывался при научно-методическом сопровождении СурГПУ. Но в процессе выпуска газеты появились проблемы из-за отсутствия алфавита сургутского диалекта.

Тогда школьники предложили разработать алфавит. Собирали его по крупицам. Обращались в Обско-Угорский институт прикладных исследований и разработок, к носителям языка, преподавателям. В разработке букв помогал учитель рисования.

Следующим продуктом стал словарь бытовой лексики. Причём сразу на трёх языках: русском, хантыйском и английском. Дело в том, что Сургутский район уже несколько лет участвует в международной образовательной программе, в рамках которой школьники ездят на учёбу по обмену. Иностранных детей ежегодно
возят на хантыйское стойбище, и о существовании такой национальности знают уже школьники из 22 стран. Отсюда и пошла идея, взять третьим языком английский. Этот словарь стал первым лингвистическим опытом юных журналистов из Сургутского района.

Работа над словарём велась несколько лет, и в прошлом году появились первые образцы, которые пользуются успехом на выставках и презентациях. Это полноценное учебно-методическое пособие, которое предполагается использовать в рамках внеурочной деятельности в школе в Русскинской. В настоящее время издание дорабатывается и будет отпечатано тиражом сто экземпляров. Виктория Автаева высказала уверенность, что словарь будет близок детям, а его востребованность зависит от педагогов.

Еще одним мероприятием по сохранению национальных языков является фронтальный диктант, в котором участвуют не только школьники, но и другие члены семьи. За основу фронтального диктанта берутся тексты национальных авторов и адаптируются для конкретных диалектов. Особой лаконичностью и лёгкостью для восприятия отличался отрывок из произведения хантыйского писателя Еремея Айпина .

Следует отметить, что опыт Югры в сфере сохранения языкового и культурного многообразия оценен ЮНЕСКО, а также ведущими мировыми экспертами по сохранению языков и их развитию в киберпространстве. 

Андрей МАРКИН
ФОТО предоставлено пресс-службой ПАО «ЛУКОЙЛ», и
ФОТО автора
 
По теме
   По данным Ханты-Мансийского центра по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды – филиала Федерального государственного бюджетного учреждения «Обь - Иртышское управление по гидрометеорологии и мониторингу окруж
В адрес депутата окружной Думы, члена фракции «Единая Россия» Василия Филипенко поступило письмо из Муниципального бюджетного учреждения дополнительного образования «Межшкольный учебный комбинат» города Ханты-Мансийска.
Югорчанка обвиняется в мошенничестве, совершенном в крупном размере Виктория Терина Жительница Югорска предстанет перед судом за кражу бюджетных денег Фото: Татьяна Коркина Перед судом предстанет жительница Югорска,
Заместитель прокурора Югры посетил УФИЦ и ЛИУ-17 - УФСИН Заместитель прокурора Ханты-Мансийского автономного округа – Югры Андрей Горобченко в сопровождении заместителя начальника УФСИН Андрея Гнетнева, врио начальника ЛИУ-17 Дмитрия Нефедова,
УФСИН
Летит, летит по небу клин усталый... - Газета Варта Автор: Вероника Саитова Вероника Саитова Нижневартовск присоединился к Всероссийской акции «Летят журавли» в память о жертвах чудовищного теракта в «Крокус Сити Холле» в Подмосковье.
Газета Варта
new_20240328_2.jpg - Окружная больница В Нижневартовске прошла третья Междисциплинарная межрегиональная научно-практическая конференция «Акушерские аспекты коморбидной патологии: векторы развития перинатальной медицины»,
Окружная больница
Спектакль далёк от хрестоматии - Газета Варта Автор: Ирина Черепанова Нижневартовский драматический театр. Сегодня и завтра в драматическом театре Нижневартовска премьера «Пиковой дамы» по А.С.Пушкину.
Газета Варта
Победа одна, а подвигов много - СурГПУ В СурГПУ открылась выставка, посвященная ВОВ Великая отечественная война – одна из самых важных вех в истории нашего государства: это время, которое наложило отпечаток на всю страну.
СурГПУ